一些没翻译/感觉翻译不合适的地方

新建话题选择分类时,分类的说明没有翻译

“跟踪”翻译不对呀,应该是“关注”或者“粉丝”(following/follower)

这里的Copy Quote应该显示为复制,同时点击之后提示复制成功也没用翻译

这里也应该给个翻译吧(个人柑感觉)

以及没看懂啥叫“永远编辑帖子”

给你开了个管理员权限,这样你可以去后台调整翻译。
管理员 => 自定义 => 文本。

如果这个方法无法翻译的文本,可以通过github提交。。

1 个赞

翻了一下,自定义翻译的都是一些配置(比如,我应该搜索 reports.suspicious_logins.labels.user),不过,我不知道是哪个配置的翻译出了问题诶,就想前面说到底那个following被翻译为跟踪,我自己搜索following/foolower/跟踪等都是搜不到的

2 个赞

额,为什么没回复我却会发邮件。
而且回复一下需要20个字符是什么情况

1 个赞

二十字符是论坛自带了一个限制,看看有没有关注这个帖子?

1 个赞

感觉这个有点离谱了。20字符感觉还是得多想想字

1 个赞

以后会取消的吧,我应该没权限修改这些配置

1 个赞

说实话这20字符整的还不如搞个回复有验证码

1 个赞

改了,没限制了

1 个赞

好像回复有点问题?回复的没有组合起来诶。我咋记得官方社区的回复功能会自动集合起来

1 个赞

进到帖子里似乎是可以的,https://pl.turtlesim.com/t/topic/41/10
正在上传:Screenshot_20240113_155152.jpg…

2 个赞

问题应该完全修复了。

1 个赞